Our Landlord in 1943/1945

Our toilets were “plumps-closets” some distance away from the house. Water for cooking and washing had to be fetched from a pump in the backyard. Fetching water from the pump kept both maids, Maria and Katja, very busy indeed. For lights we had kerosene-lamps, for heating there were coal-fired stoves which could also be used for cooking. Everything was very basic.

Gradually some changes were being made. The first big change was that our landlord had electricity laid on. All the workers who lived with their families in the other part of the building, received the benefit of electricity at the same time. This certainly was a very welcome improvement for them.

The ‘Ausbau’ was built close to a dirt-track which meandered through wide open barley-, oat- and potato-fields. On the track it was a good half hour to walk to the next village. Bike-riding however made it a bit quicker.

Werner Mann, the owner of all those fields that went on for miles and miles, was an acquaintance of Tante Ilse. People said he was a millionaire. Apart from these Ländereien he owned extensive brick-works (Ziegeleien). He was our landlord and he liked to spoil us. With no strings attached! Tante Ilse only had to voice a wish and Werner Mann immediately did whatever he could to fulfill her wish. He spoiled all of us by constantly getting produce delivered to us such as: Potatoes, cabbage (for making sauerkraut), wonderful treacle made of sweet-beets, and coal for our stoves.

Even I, as a nine year old, could see that sixty year old Werner Mann was hopelessly in love with Ilse. I also was quite aware, that she always kept him at a distance. He was happy to just be invited for ”Kaffee und Kuchen” on weekends and to spend some time with all of us. He always came to visit on his bike. On his daily inspection tours of the workers in the fields he also went around on his bike. He owned coaches with horses, but hardly ever used these to go anywhere.

Occasionally we were invited to his place (which people called ‘Schloss’), Then he sent a coach with a coachman to pick us up. Once in winter when there was plenty of snow, Werner Mann sent a ‘Pferde-Schlitten’ (horse-drawn sledge). On this sledge we were wrapped up in blankets under a clear night-sky with the moon and lots of stars shining on us. It was unforgettable and one of the rare highlights in our otherwise pretty dreary country-life existence.

The place, where Werner Mann lived, did not look like a castle at all, even though people called it ‘Schloss’. It was not even a mansion but a rather large, but fairly plain house. There was a huge, fenced in veggie garden next to the house. I have seen the veggie garden only once. However I was very impressed by it, because it seemed to be very large.

When we moved to the ‘Ausbau’, Ilse had already been divorced from her first husband. It was obvious that Werner Mann would have liked to marry Ilse. However, it never came to that. Tante Ilse married Onkel Peter aka Helmut Lorenz on July 20th, 1944.

**************

Our part of the building had a huge storage room on the top floor. A lot of our furniture was stored there. I loved to go exploring among the furniture where Mum used to store a lot of goodies. Especially in the weeks before Christmas Mum used to store there a lot of stuff. It was very exciting for me to find out what new things had been stored in that big room. I remember seeing huge chunks of nougat (a yummy hazelnut-paste) as well as heart-shaped marzipan-pieces. There was a pot with sweetened thick milk. Sometimes I dipped my finger into it to lick this wonderful sweet stuff! I also liked to eat a few of the stored raisins and prunes! There were smells of ginger bread and apples: It made me feel that Christmas was something to be looking forward to.

Where on earth did Mum get all these things from? It was war-time after all! We were in the midst of war. – However I knew very well where all this stuff came from. The parents of Mrs.T. had a distributing business. It was called ‘Backbedarf en Gros’. That meant they delivered goods to bakeries and cake-shops. Even in the midst of war deliveries of the above mentioned goods still took place! Of course there were shortages, but basically most things were still available. Mr. Fritz T. was in that business with his parents-in-law. This is why he stayed in Berlin during the week. But on weekends he left Berlin to stay with his family in the Ausbau. He usually was able to bring along some delicious Backbedarf. And apparently he was always willing to let my mum Charlotte have some of the goodies too. Mr.T., being over forty, was not required to join the German army.

Mr. Fritz T. and Mrs. Edith T., as well as Tante Ilse and Mum were all good friends. Every Saturday night they came together for some card games. Eight year old daughter Eva and I were allowed to stay up late on those nights. For hours we were watching the adults playing cards. At the same time we entertained ourselves with doodling on bits of paper. At around ten o’clock some cake and hot chocolate as well as coffee were served. But the maids did not have to do the serving, They were already in their rooms at this hour. The cake was usually freshly baked, very fluffy yeast cake topped with delicious butter-crumbs and filled with a thick custard. Hmm, yummy!

During the summer of 1944 Mr.T. and Mum liked to go on their bikes to a neighbouring nursery where they were able to trade sweets for fresh produce. Eva and I were often allowed to go along with them on our bikes. The sweets were traded for strawberries or cherries or gooseberries as well as peaches and apricots, and later on in the year for pears and apples. I remember the Boskop apples were still in season in late autumn. The owner of the nursery was a well-off looking middle-aged woman who was very fond of sweets and loved to trade her produce. At one time we found out that she thought Mr.T. and Mum were a couple and we girls were sisters. Laughing joyfully, Mum and Mr.T. explained, that this was not so.

Only once, as far as I remember, were we shown into the lady’s home. Mr.T. made complimentary remarks about the interior of the house. He said it showed off the owner’s good taste. I liked the lady’s house a real lot too. Our families used to have well furnished apartments in Berlin. But this modern looking villa in the midst of the nursery really was something else. My feelings were I would very much like to live in a place like that! However we had to be happy with our accommodation in the Ausbau. To us children it was always pointed out, that we should be happy that we did not have to live in Berlin where all these bomb raids occured. I’m pretty sure that by myself I felt that I’d rather live in Berlin, bomb-raids or not. I think to children bomb-raids usually didn’t seem as scary as to the adults. At the time we children had had no experience yet how absolutely horrible these bomb-raids could become.

In 1990, soon after the Fall of the Wall, we went for a visit to Germany and had a look at this area east of Berlin where we used to be hidden away. We discovered that the nursery as well as the lady’s house had completely vanished. There was nothing left of the ‘Ausbau’ either!

In 1943, after we had lived at he ‘Ausbau’ for a couple of months only, Mrs. T. delivered a healthy daughter in a regional hospital. The day after the baby was born, it may perhaps have been a Saturday or Sunday, Mr. T. and Eva went for the forty-five minute bike-ride to the Hospital. I was thrilled that I was allowed to go with them! The baby was rather tiny. I think this is why she was soon called Krümel (tiny crumb). Her given name was Ruth. Eva had a pet-name too. She was often called Honkepong.

As soon as Mrs.T. came home from hospital, there was a nurse waiting for her to take charge of the baby. Mr.T. said something like: “Katja is a very nice girl, but I would not trust her with our new born baby. I am glad that Nurse is here to help my wife to look after our Krümel.”

Nurse used for herself the bedroom next to our playroom. Sometimes she sat with us children in the playroom. Since Christmas was approaching, she taught us how to make some Christmas decorations. I was very impressed, because I was nine years old and nobody had ever taught me anything like it! Nurse also made sure, we learned our Christmas poems. We had to be prepared to recite them to Santa on Christmas Eve!

Maria, our Polish maid, had been with us since before my little brother was born. He regarded Maria as his ‘Dah-dah’, that is he always called her ‘Dah-dah’. By the end of January 1945 we had to flee from the ‘Ausbau’ as the Russians were approaching fast. We went to Berlin first and then by train to Leipzig to stay at Grandma Olga’s place. Maria remained in Berlin with her Polish fiancee, who was a butcher.

When we parted from Maria, little brother Peter had just turned three. Yet he must have missed her for quite a while since she had always looked after him and I am sure, he loved her very much and she loved him. Mum always trusted Maria, who was in every way caring and efficient at the same time. Mum was always impressed how quickly Maria worked. Any dirty dishes were washed immediately. She was indeed capable of doing all the housework. Mum was happy to let her do just about everything. An exception was the baking of a large cake on Saturdays, which Mum loved to do herself.

Maria always made some potato-salad for the weekend. I watched how she did it. To the cooked, peeled and sliced potatoes she added finely cut onion, some oil, pepper and salt. Then she poured hot vinegar-water over the potatoes as a finishing touch. The huge salad-bowl was placed outside on a shelf near the stairway so the salad could cool down. I often helped myself to some of the warm salad when nobody was looking, because I loved to eat the salad when it was still a little bit warm. It was the same every Saturday. I watched Maria preparing the salad and placing it on the shelf outside. Then it did not take long before I had a good taste of it!

Friday night was the night for our bath. Maria placed a small tin-tub on the kitchen-floor. She carried several buckets of water from the outside pump to the kitchen. Some of the water she heated on the kitchen-stove in an especially huge pot. I was always the first one to use the bath-water, then it was brother Bodo’s turn. Little brother Peter was always the last one. Some hot water was added for everyone, but still the water must have been quite dirty for little Peter after Bodo and I had had our baths!

When Maria first came to live with us, she knew very little German. However she was determined to learn German quickly. She liked to ask Bodo and me how to pronounce certain words. She also asked me how to write these words in German. Mum often praised Maria, that she was willing and able to learn quickly. This applied to everything she did. She was an amazingly efficient person. A ‘pearl of a maid’ people would say of her. Maria was a city girl. She came from Lodz, which was called ‘Litzmannstadt’ at the time. We had spent the summer-months of 1941 at Zokolniki (near Lodz) and that was when Maria was assigned to us as a help. Mum liked Maria and wanted her to come with us when we went back to Berlin. Maria told me later that she did not want to leave Poland. But she had not been given the choice to stay in her own country.

When Katja arrived, we could see that she was very different from Maria. She was a country-girl from Russia. She never learned German as well as Maria did. She could never be trusted to do all the house-work by herself. Mrs.T. always had to supervise her and do certain things herself because Katja took too long to learn to do it properly. But we all loved Katja. She was always cheerful and full of beans. As a country-girl she did not know certain things that a city-girl had been brought up with. Maria took to instructing Katja about certain things. I think they communicated in German. After they finished work in the evening, they had plenty of time to stay in their rooms together and keep each other company. Both girls always had to get up early. During summer, school-classes in the village started as early as seven o’clock. That meant, I had to get up at six o’clock to get ready for school. Mum never got up that early. But Maria always came down at six o’clock to start working for us. She often had to do Peter’s linen early in the morning, which I am sure was not one of her favourite tasks.

I mentioned in this post our landlord, Werner Mann. He is here in this picture which was taken by Mrs. T. on Christmas Eve 1943.

Werner Mann is on the left, on the right is Mr. Fritz T.

Tante Ilse is next to Werner Mann. together with cousin Renate. I am in the back with my doll. You can see me holding up one of my Käthe-Kruse-Dolls. Mum had knitted a lovely new dress for this doll.

The children in front are eight year old Eva T. and my five year old brother Bodo.

Next to Mr. T. is Mum and Grandma Olga (Mum’s mum) is on the left next to Werner Mann.

Christmas Eve 1943

This photo was taken in Tante Ilse’s livingroom. We were all sitting together for Christmas Eve celebrations. The photo is proof that my grandmother from Leipzig and cousin Renate were with us for Christmas 1943.

In the weeks before Christmas Mum loved to do some sewing of clothes as well as a lot of knitting for us children. When she did this we were not allowed in the living-room because she wanted the gifts to be a surprise for Christmas Eve. That meant of course that we had to be very, very patient. Naturally we thought Christmas Eve would never come!

LEIPZIG

 

 

I was able to find these pages in English in the Wikipedia and want to publish them here for bloggers who may perhaps have an interest to get to know a bit more about the city of Leipzig.

 

From Wikipedia, the free encyclopedia

Leipzig (/ˈlptsɪɡ/German pronunciation: [ˈlaɪ̯pt͡sɪç] ( listen)) is a city in thefederal state of SaxonyGermany. It has around 510,000 inhabitants.[2]Leipzig is situated about 150 km south of Berlin at the confluence of theWhite ElsterPleisse, and Parthe rivers at the southerly end of the North German Plain.

Leipzig has been a trade city at least since the time of the Holy Roman Empire,[3] sitting at the intersection of the Via Regia and Via Imperii, two important Medieval trade routes. At one time, Leipzig was one of the major European centers of learning and culture in fields such as music andpublishing.[4] After World War II, Leipzig became a major urban center within the German Democratic Republic (East Germany) but its cultural and economic importance declined,[4] despite East Germany being the richest economy in the Soviet Bloc.[5]

Leipzig later played a significant role in instigating the fall of communism inEastern Europe, through events which took place in and around St. Nicholas Church. Since the reunification of Germany, Leipzig has undergone significant change with the restoration of some historical buildings, the demolition of others, and the development of a modern transport infrastructure.[citation needed] Nowadays Leipzig is an economic center in Germany and has an opera house and one of the most modern zoos in Europe.

 

Twentieth century[edit]

With the opening of a fifth production hall in 1907, the Leipziger Baumwollspinnerei became the largest cotton mill company on the continent, housing over 240,000 spindles. Daily production surpassed 5 million kilograms of yarn.[10]

The city’s mayor from 1930 to 1937, Carl Friedrich Goerdeler was a noted opponent of the Nazi regime in Germany. He resigned in 1937 when, in his absence, his Nazi deputy ordered the destruction of the city’s statue of Felix Mendelssohn. On Kristallnacht in 1938, one of the city’s most architecturally significant buildings, the 1855 Moorish Revival Leipzig synagogue was deliberately destroyed.

Several thousand forced laborers were stationed in Leipzig during World War II.

The city was also heavily damaged by Allied bombing during World War II. Unlike its neighboring city of Dresden this was largely conventional bombing, with high explosives rather than incendiaries. The resultant pattern of loss was a patchwork, rather than wholesale loss of its center, but was nevertheless very extensive.

The Allied ground advance into Germany reached Leipzig in late April 1945. The U.S. 2nd Infantry Division and U.S. 69th Infantry Division fought into the city on 18 April and completed its capture after fierce urban combat, in which fighting was often house-to-house and block-to-block, on 19 April 1945.[11]

The U.S. turned over the city to the Red Army as it pulled back from the line of contact with Soviet forces in July 1945 to the predesignated occupation zone boundaries. Leipzig became one of the major cities of the German Democratic Republic (East Germany).

In the mid-20th century, the city’s trade fair assumed renewed importance as a point of contact with the Comecon Eastern Europe economic bloc, of which East Germany was a member. At this time, trade fairs were held at a site in the south of the city, near the Monument to the Battle of the Nations.

In October 1989, after prayers for peace at St. Nicholas Church, established in 1983 as part of the peace movement, theMonday demonstrations started as the most prominent mass protest against the East German regime.

 

Bis zum Zweiten Weltkrieg war die Hauptspielstätte des städtischen Schauspiels das 1766 erbaute „Alte Theater“ auf dem heutigen Richard-Wagner-Platz am Brühl. Es wurde 1943 völlig zerstört. Opern wurden im ebenfalls 1943 zerstörten Neuen Theater an der Stelle des heutigen Opernhauses am Augustusplatz gegeben).

Centraltheater[Bearbeiten]

Das ehemalige Operettentheater Centraltheater zwischen Bosestraße und Gottschedstraße, das 1901 vonAugust Hermann Schmidt und Arthur Johlige erbaut wurde und im Krieg ebenfalls stark beschädigt worden war, war eine der ersten festen Behelfsspielstätten des Leipziger Schauspiels nach 1945.

Das Schauspiel Leipzig ist eine Schauspielbühne in Leipzig. Seit 2008 steht es unter der Intendanz von Sebastian Hartmann, zuvor war seit 1995Wolfgang Engel Intendant. Zur Spielzeit 2013/14 wird Enrico Lübbe neuer Intendant des Schauspiel Leipzig[1]. Die Hauptspielstätte ist das Centraltheater(bis 2008: Schauspielhaus). Davon zu unterscheiden ist das 1943 zerstörte Privattheater Leipziger Schauspielhaus.

 

 

All the above I copied from Wikipedia. Sorry, for the last part I couldn’t find a translation for in English. I just wanted to find out whether the Leipziger Schauspielhaus, which was destroyed in 1943, and was never rebuilt in its original place in Sophienstrasse, whether this theater has been rebuilt somewhere else. It used to be a private theater and the Nazis didn’t like it. It had to close before the war even started. I think it was never reestablished. The theater under the name Schauspielhaus which became in 2008 the Centraltheater, has apparently no connection with what used to be the Leipziger Schauspielhaus.

In Love with Leipzig

This is a copy of one of my earlier blogs!

“I found an interesting contribution about the German city of Leipzig.

http://blog.goethe.de/meet-the-germans/archives/179-In-Love-with-Leipzig.html

As a ten and eleven year old in 1945/46 I did get to know a bit about this city. Sure, when we first moved there to stay at grandmother’s place, the war hadn’t finished yet and we experienced quite a few bomb raids.

As I told in another blog, one bomb raid in April 1945 turned out to be disastrous for us. This was probably the very last bomb raid that Leipzig had to endure, because soon after the American troops together with some Canadians occupied the city. When the Canadians moved through neighbouring streets to lay out some cables, we kids were watching them. We were impressed by their appearance. They were all very young looking, tall and lean in immaculate uniforms. We welcomed the foreign troops.Them being with us meant, we wouldn’t be bombed any more. From now on we could sleep in peace!

We were a family of six. Having lost our home in the bomb raid, we applied for accommodation for our family. We were given a flat in an area where the buildings weren’t damaged at all. We were assigned an apartment that had  three rooms plus kitchen and bathroom. Had grandmother been just with Renate she would not have been able to get an apartment  of this size. Only families of five or more were assigned accommodation with that many rooms! So we were lucky again. Grandmother stayed in this apartment in Friedrich-Ebert-Strasse for many more years. She died in 1957.

About Leipzig I remember the ‘Ratskeller’, where we had a few times a lovely meal. I always thought it was something special to eat out somewhere. But I loved Grandma’s cooking too. Like magic she always produced excellent meals even when there was not much food available. She was a great one for improvising. And never ever was any bit of food thrown out. She always pointed out to us, to throw away good food, was a sin. This kind of thinking still sticks with me today!

I also  remember the Thomaner Church in Leipzig and the Thomaner Choir. I believe the journalist who wrote the blog about present day Leipzig is from England and lives in Berlin now. He went for a visit to Leipzig and ended up loving this city. If ever I have a chance to visit Germany again, I plan on paying Leipzig a visit together with Peter, my husband, and Peter, my brother. If you are interested in finding out more about Leipzig, please look up the above link.”

Last year during our visit to Germany we did not forget that we had wanted to visit the city of Leipzig. We  actually went there for a day visit. We had in our minds to search for  the grave of my paternal grandfather who had died in 1947. After a lot of searching we were able to locate his grave site. We made some pictures which I published in a blog. Leipzig seems to be a thriving city these days. We would have liked to stay there a bit longer. But we had to go back to Berlin the same day.  The Main Leipzig Railway Station (Hauptbahnhof) has been very modernised. A huge modern shopping center is located within its premises.

Leipziger Schauspielhaus

Leipziger Schauspielhaus Sophienbstrasse 17 - 19

Sophienstrasse 20

http://de.wikipedia.org/wiki/Leipziger_Schauspielhaus

 

The “Leipziger Schauspielhaus”  was a private theater in the southern part of Leipzig, Germany. This theater was situated in Sophienstrasse 17 – 19.  Sophienstrasse is now named Shakespearestrasse. During a bomb raid on 4th December 1943 the theater building was totally destroyed and has never been rebuilt.

For me it was interesting to find in the Wikipedia the above pictures and information about this particular theater. The house adjoining the theater is of special interest to me. This was  Sophienstrasse  20. It was the house my mother grew up in. This house was completely destroyed in a bomb raid in April 1945 while we, that is Mum, my two brothers and I, were there staying with my grandmother and cousin Renate.

Mum told us again and again that at the age of fourteen she did get a part as an extra. She played a page boy in a production of the famous Leipziger Schauspielhaus.. Being part of a theater production she found immensely exciting.

The above pictures are from 1906.  Mum’s sister Ilse was born in 1907 and Mum was born in 1911. Mum had another older sister and an older brother.

“Am 11. Oktober 1874 fand die Eröffnung unter dem Namen Carl-Theater statt. Hartmann nannte die Spielstätte Leipziger Schauspielhaus und eröffnete es am 10. September 1902.”

The theater was opened on 11th October 1874 under the name ‘Carl Theater’.  A bit later it was called ‘Carola Theater’. Around the turn of the century it was closed for a while. It was named ‘Leipziger Schauspielhaus’ by Anton Hartmann when he opened it on 10th September 1902.

A Cemetery in Leipzig

Previously I mentioned that we went to Leipzig to look for my grandfather’s burial place. Today I want to publish some more pictures about our excursion to Leipzig.

We had come by train from Berlin arriving at the Main Station in Leipzig (Hauptbahnhof)
A tram took us to the Southern Cemetery (Südfriedhof). When we got of the tram we could see the Völkerschlachtdenkmal.

Crossing the road, we found ourselves right at what looked to us like the main entrance to the cemetery. There was a friendly lady in the building next to the entrance. She had the particulars of the graves at hand which were still under the care of the cemetery. People usually pay a fee which covers five years of care. If for any reason a renewal fee isn’t paid anymore, the grave site becomes a new plot for a new grave. My grandfather’s grave dated from February 1947. I knew that some of my cousins had continued to pay for the care of it. We even knew that the grave should be in section XXIV. I asked the lady could she please look up whether the grave-site still existed. The lady said, indeed, this particular grave was still under their care. It had been paid for till the year 2017. She showed us on the map where section XXIV was. This was it. We didn’t get any information about the position of the grave. We thought with the help of the grave’s number we should be able to find it anyway. Each grave under care had a particular number. We had the number of our grave. However to see the number you had to remove a stick from the soil. Then you could see the number underneath the stick. The problem was the numbers were not arranged in a consecutive order. We found the section all right. The grave-site number? This was another matter. We saw a young working woman who saw to the surrounding garden areas. She tried to help us find what we were looking for. She couldn’t work it out either where this particular site was. A gravestone with my grandfather’s name on it? Forget it. We covered the whole section, right left and center. We found nothing. In the end I felt rather tired and had a rest on a wooden bench while Peter kept on searching. Nothing! We hadn’t packed any food. Somehow we assumed we would be able to buy some food somewhere. But then except for flower-shops there had been nothing near the entrance. The toilet near the entrance was under repair. In the middle section of this huge cemetery there were toilet facilities which had been indicated at the entrance. Eventually we were heading for this middle section which turned out to be very beautiful: There were lovely well kept garden sections and stunning buildings with comforts, plenty of water and even a prayer room. Eating something, well, this had to wait. There was an office. Peter made inquiries. In this office every particular about every grave from way back was filed away. The lady from this office was able to give us a print-out with the exact position of the grave. Immediately we were full of hope again and we headed all the way back to section XXIV. We searched, and searched, and searched. We knew we were in the right area. Still no grave. We just could not see it! What was wrong? We didn’t know. I took another rest on that bench where I had been sitting before. Peter roamed about close by. The rest of the story is in the following pictures to be seen.

Me, taking a rest
We definitely had entered the right section.
Peter contemplated in front of this more recent gravestone that here was a person who’s name ended in “….mann”. But where was “Spickermann?”
Peter picked up the stick at the end of this grave site that said it was still under care.
He turned over the stick, looked at the bottom of it. This was it. He shouted over to me: Darling, Darling, I found something!
Look, look, look at the name!
Wow, I had been sitting close to Grandfather’s burial ground all along!
This is how this 65 year old gravestone has been supported for I don’t know how long.
Walking through this cemetery with its tall trees was actually quite uplifting and relaxing. Lots of autumn leaves on the ground already.
View to the middle section of this huge cemetery where the Crematorium is. I might publish about this a bit more some other time.
An excellent cup of coffee was on offer in one of the flower shops close to the cemetery. We were told they didn’t sell any food yet. With the coffee we did get a very tiny biscuit.

After coffee we had the energy to walk a bit closer to this impressive memorial.

The tram took us to the city center of Leipzig where we indulged in a beautiful meal in the old council building’s restaurant. .
This is where we had a lovely cooked meal.
As desert Peter and I shared “Leipziger Quarkkeilchen”. They were delicious. Exactly the way my grandmother used to make them

 

Leipzig

From Leipzig Hauptbahnhof we took a tram to Südfriedhof, the cemetery where my grandfather was buried in 1947. My brother had found out from one of our cousins, where the grave site was supposed to be, that is I had the correct plot number and asked at the entrance for directions. The Südfriedhof is right next to the Leipzig Völkerschlacht Denkmal. We saw it straight away when we got off the tram.

The Völkerschlachtdenkmal exists since 1913 commemorating a battle from 1813. Some restorations are being done at present for next year’s 200 year commemoration.

To find Grandfather’s grave turned out to be extremely difficult. It took us many, many hours. Yet we were successful in the end and very, very happy that our search hadn’t been in vain. I’ll write about it in some more detail some other time.

In the afternoon we had time to stroll through the city center of Leipzig. Leipzig has a lot of beautifully restored old buildings and the modern buildings seem to blend in quite well. We were very impressed.

A view of the Leipzig Hauptbahnhot, the main railway station

Easter Photos from 1935

 

Apparently Mum’s mother came from Leipzig to Berlin for a visit  around Eastertime, when I would have been about six months. I think the dress I wear may have been knitted by Mum. Grandma volunteers to hold me up so I can show myself properly to the camera!

In the photo with Mum we see some Fruit, Easter-Eggs and Toys on the table.

The photo with Dad was also taken on Easter Sunday.

 

After the War (1945)

 

When the front in the east broke down, my father discharged his driver and he discharged himself. He ‘organized’ a bike for himself and started cycling towards Leipzig in civilian clothes.

 

 He arrived in Leipzig in the very early morning hours and went straight to Sophienstrasse, believing us to be there at grandma’s. What a fright he experienced, when he saw the bombed out place with a huge pile of debris, where the entrance should have been! He cried and cried, because he thought, we were all dead. It was still a bit dark and he could not see clearly. Next thing he thought, he ought to enquire at the police station, whether anyone in that cellar of Sophienstrasse 20 had survived the bombs.

 

To his relief he found out at the police station, that everyone in that cellar had survived! They were also able to provide him with our new address in Leipzig, which was the place of grandma’s sister. That meant he did not have far to go to find us. I remember, waking up that morning, where Mummy was already awake, sitting up and talking to Daddy, who sat at the end of the bed!

 

The Americans, including the Canadians, were still in Leipzig. I cannot remember, that there had been any fighting in the area before the Americans came. The Canadians I had seen first. They were all very tall, very slim looking guys, probably only around twenty years old. They moved through a neighbouring street in their jeeps. Some soldiers were walking close to the jeeps, extending cables along the road.

 

Some German civilians stood around, watching our ‘occupation force’; they were clearly amazed, how good-looking, fresh and young those soldiers appeared. They did their work in a non-hurried, casual way, here and there throwing some friendly glances towards young and old people, who stood watching them. To us, this meant, the war was over.

 

In this beautiful spring weather we could look hopefully to the future again. Since my grandmother’s old apartment had been destroyed by bombs, and since her family of seven needed accomodation, she was allocated an apartment after only a few weeks waiting time. The new apartment was in a different part of town, not so close to the city any more, but still close enough for walking to the city centre.

 

I cannot remember how all the furniture, which Grandma had saved from the ruins of her apartment, got to the new place at Friedrich-Ebert-Strasse. But I know for a fact, that every piece of furniture had been set up in the new place. The residential buildings were only on one side of Friedrich-Ebert-Strasse, the other side of the street was a nature strip along a canal.

 

We kids went for lots of walks with Dad along this beautiful nature strip during the upcoming summer months. As far as I remember Mum never came along for these walks.

 

In June 1945 the Russians replaced the American occupation force in Leipzig and the Americans moved to Berlin. It so happened that our apartment in Berlin was from then on in the American Sector of Berlin!

 

What sticks to my memory is how contingents of Russian soldiers marched through the streets of Leipzig, singing loudly. The had marvellous voices!

In Love with Leipzig

I found an interesting contribution about the German city of Leipzig.

http://blog.goethe.de/meet-the-germans/archives/179-In-Love-with-Leipzig.html

As a ten and eleven year old in 1945/46 I did get to know a bit about this city. Sure, when we first moved there to stay at grandmother’s place, the war hadn’t finished yet and we experienced quite a few bomb raids.

As I told in another blog, one bomb raid in April 1945 turned out to be disastrous for us. This was probably the very last bomb raid that Leipzig had to endure, because soon after the American troops together with some Canadians occupied the city. When the Canadians moved through neighbouring streets to lay out some cables, we kids were watching them. We were impressed by their appearance. They were all very young looking, tall and lean in immaculate uniforms. We welcomed the foreign troops.Them being with us meant, we wouldn’t be bombed any more. From now on we could sleep in peace!

We were a family of six. Having lost our home in the bomb raid, we applied for accomodation for our family. We were given a flat in an area where the buildings weren’t damaged at all. Our flat had three rooms plus kitchen and bathroom. Had grandmother been just with Renata, the two of them had not been able to get a flat of this size. Only families of five or more were assigned accomodation with so many rooms! So we were lucky again.

About Leipzig I remember the ‘Ratskeller’, where we had a few times a lovely meal. I always thought it was something special to eat out somewhere. But I loved Grandma’s cooking too. She always like magic produced excellent meals even when there was not much food available. She was a great one for improvising. And never ever was any bit of food thrown out. She always pointed out to us, to throw away good food, was a sin. This kind of thinking still sticks with me today!

I also  remember the Thomaner Church in Leipzig and the Thomaner Choir. I believe the journalist who wrote the blog about present day Leipzig is from England and lives in Berlin now. He went for a visit to Leipzig and ended up loving this city. If ever I have a chance to visit Germany again, I plan on paying Leipzig a visit together with Peter, my husband, and Peter, my brother. If you are interested in finding out more about Leipzig, please look up the above link.

OUR LUCKY ESCAPE

 

Some of my children know a bit about our lucky escape in 1945. In case they want to find out a bit more about it, I am now trying to write down whatever I do remember.

During the last war years we had stayed away from Berlin, living east of Berlin in a desolate country area. With the Russians fast approaching at the beginning of 1945, my mother decided, we would move to grandmother’s place in Leipzig, rather than go back to Berlin to our apartment which we still rented. We children were never allowed to visit Berlin during the years of the bomb raids.

From the beginning of February 1945 my mother, my two brothers and I stayed in Leipzig with grandmother and cousin Renata. As I remember it, there were frequent bomb raids. We were used to the sound of the sirens and having to stay in the cellar for hours at a time.

After Christmas, schools had not opened any more. We played a lot in the surrounding streets with other children. But we were never allowed to stroll very far. In case of an alarm , we had to be within the vicinity of our cellar. For us children this was just part of every day life. My brothers were three and six years, I was ten years old. The winter was very cold, but we still had enough to eat, were dressed warmly. In the kitchen there was always a fire going in the oven for cooking and for hot water. In the bedrooms we had enormous feather-beds to keep us warm.

There was talking about that this bloody war was soon to end. We sure were looking forward to this! I cannot remember ever having been scared or thinking that anything bad could happen to me. Or to my family. To us children it seemed rather entertaining to be sitting in the air-raid shelter. Many people congregating as soon as the sirens went off, was extremely exciting! We did get to know everyone, who lived in that tall five story building. The adults would talk to us children, asking us questions, just being friendly.

And we would listen to the adults talking to each other. I remember that I always found it interesting to listen to adult conversations. And sometimes all of us would sing a few songs. I loved the singing of songs! When we could hear bombs hitting somewhere in the neighbourhood, it never seemed very close to us. This meant we were all right. Often my three year old brother entertained everyone by singing solo. They were cute little children’s songs. People always encouraged him to sing more songs because they loved his singing.

In April there was another bomb-raid. We had a relaxing time with everybody in the cellar. It was a long lasting alarm, went on for hours. Since it was in the middle of the night, mum wanted us to go to sleep. We were able to stretch out a bit on our makeshift beds. But I don’t think we were able to go to sleep that night. My brother Peter was still singing his songs when several bombs hit us. This time there could be no doubt that the bombs had fallen right on top of us since the noise was absolutely deafening! My six year old brother Bodo started crying. I felt so sorry for him. It was terrible seeing him being so horribly scared. I said to him he needn’t be afraid. Soon everything would be over.

I was right. It did not take long at all. All of a sudden, it was very quiet. Then some people started moving, investigating, whether we could still get out. Our main exit was full of debris. Impossible to get out there. There was a bricked-in escape to the cellar of the next door building. To make use of this escape, quite a few bricks would have to be dislodged. Then someone shouted that the window, that led from the cellar to the footpath in one of the adjoining cellar-rooms, was not blocked. It was easy, to get out through there!

A sigh of relief went through the crowd. My brother Bodo was not scared any more either. My brother Peter had never been scared at all. People said, this was because he had still been too little to understand. Later on, we found, that the building had been hit by up to five bombs. Right to the ground-floor,  everything had been torn away. Miraculously, a lot of the ground-floor was still standing. This was my grandmother’s apartment! My grandmother was able to save some of her furniture together with all our belongings. A lucky escape indeed.